دسته: ترجمه ترانه

آهنگ و ترجمه ترانه بلا چاو(Bella Ciao) اثر Manu Pilas

به گزارش دنیای موسیقی – فرهاد قربانی:   Una mattina mi sono alzato یک روز از خواب برخاستم O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا! خداحافظ! خداحافظ! Una mattina mi sono alzato یه روز از خواب بلند شدم E ho trovato l’invasor دشمن همه […]

آهنگ و ترجمه ترانه Nefelis با صدای هریس الکسیو

نفلیس نام یک ترانه قدیمی و بسیار زیبا و و مشهور یونانی است که هر کسی اگر با کلام آن را با زبان اصلیش یعنی یونانی نشنیده باشد قطعاً بی کلامش و همچنین متن فارسی آن را به نام ” گل ارکیده ” از ایلیا شنیده است .

آهنگ و ترجمه ترانه SWAY دین مارتین

آهنگ Sway از دین مارتین ، خواننده و بازیگر مشهور و محبوب امریکایی یکی از بهترین آهنگ های عاشقانه تاریخ موسیقی است که با گذشت بیش از ۶۶ سال همچنان در میان مردم محبوب است و توسط هنرمندان زیادی بازخوانی شده است.

آهنگ و ترجمه ترانه “ها حبیبی” با صدای کاظم الساهر

ها حبیبی ها حبيبي مو على بعضك أحسك عزیزم تو را مثل همیشه احساس نمی کنم ها حبيبي لخاطري لا تأذي نفسك عزیزم به خاطر من خودت را ازار نده منو زعلك ؟ أنت چه کسی تو را ناراحت کرد؟ مني تزعل لك والله زعل الدنيا كلها ولا مكروه يمسك از من ناراحت می شوی […]

آهنگ و ترجمه Match Made In Heaven با صدای ماهامبی

you became mine on the first night با اولین نگاه مال من شدی we became lovers at first sight و ما عاشقانی در یک نگاه شدیم funny how a blink of an eye can turn your life around موندم چطور در یک چشم به هم زدن کل زندگیتو تغییر میده wanna spend every tomorrow with […]

آهنگ و ترجمه ترانه فیلم هاماری

این آهنگ توسط آریجیت سینگ برای گروه خوانده شده است بالیوود فیلمی با همین عنوان جیت گانگولی موسیقی آهنگ را آهنگسازی کرد. یک فیلم درام عاشقانه هندی زبان محصول سال ۲۰۱۵ هندوستان به کارگردانی موهیت سوری است. در این فیلم بازیگرانی همچون عمران هاشمی، ویدیا بالان، راجکومار رائو، مادهوریما تولی ایفای نقش کرده‌اند. این داستان برگرفته از داستان عاشقانه والدین بات ، نانابهای بات ، شیرین محمد علی و ناپدری او است. این فیلم در سراسر جهان در ۱۲ ژوئن ۲۰۱۵ با انتقادات مختلف از منتقدان منتشر شد.

ترانه “دولدور” از عدنان شنسس

    ایچریم ار کاداش بنیم دردیم چوک * مینوشم رفیق دردم زیاد است ایچریم ار کاداش دردیمه چاره یوک * مینوشم رفیق چاره ای به دردم وجود ندارد ایچریم ار کاداش بو گون کیفیم یوک * مینوشم رفیق امروز حالم خوب نیست ایچریم ار کاداش تادیم توزوم یوک * مینوشم رفیق رنگو روحی برای […]

دنیای موسیقی | آخرین خبرها از دنیای موسیقی